TravelStar - Туристический портал
E-mail Карта сайта Гостевая книга

 СТРАНЫ  |  ОТЕЛИ  |  НОВОСТИ  |  СТАТЬИ  |  ФОТООБОИ  |  ПОДБОР ТУРА  |  ОФИСЫ ПРОДАЖ  

Страны и туры:

  Австрия
  Андорра
  Бали
  Болгария
  Бразилия
  Великобритания
  Вьетнам
  Греция
  Доминикана 
  Египет
  Индия 
  Испания
  Италия
  Канары 
  Кения
  Китай
  Кипр
  Крит
  Куба 
  Маврикий 
  Малайзия 
  Мальта
  Мальдивы 
  Марокко 
  Мексика 
  Норвегия 
  ОАЭ
  Португалия 
  Сейшелы 
  Сингапур 
  Таиланд
  Тунис
  Турция 
  Финляндия
  Франция
  Хорватия
  Чехия
  Черногория
  Швейцария
  Шри-Ланка
  Эквадор
  ЮАР
  Ямайка
  .. другие страны

  Как купить тур

Полезная информация:

  Горные лыжи
  Дайвинг
  Виндсерфинг

  Каталог отелей
  Советы туристам
  Отзывы туристов
  Помощь юриста
  Авиация
  Анекдоты
  Ресурсы сети



СИНГАПУР   

СИНГАПУР   



Лев спрятался среди небоскребов

Вокруг света Март 2007

Светлана Волошина

В Сингапуре охотникам за стариной и восточными диковинами придется смириться с эстетикой стекла и бетона

Собираясь в поездку, я всегда стараюсь узнать о месте, куда поеду, сугубо сухие факты и голую, не прикрытую чьими-либо эмоциями, информацию. Она необходима для лучшего понимания, "вживления" в эту новую среду; зачастую без необходимых фактов невозможно по-настоящему понять и осознать дух и сердце города, как, например, сложно понять поэмы Марины Цветаевой, не зная ее биографии. Чужие же восторженные или, наоборот, отрицательные отзывы неизбежно незаметно примешиваются к собственным впечатлениям, а иногда и закрывают те детали и тонкости, который заметил бы не "замыленный" чужими впечатлениями глаз.

Город Сингапур у человека, увидевшего его впервые, вызывает смешанные чувства. Впрочем, редко случается, чтобы мегаполисы, эти сложноустроенные организмы, вызывали однозначные эмоции. Сингапур, невзирая на свои относительно скромные размеры, "существо" и вовсе архисложное. Он вмещает в себя две совершенно непохожие и даже противоположные стороны: современные деловые кварталы и этнические поселения.

Само слово Сингапур переводится с санскрита просто: "Синга" — лев, а "пура" — город. Когда-то, давным-давно, он был маленькой рыбачьей деревушкой; со временем поселение росло. Решающим толчком послужило развитие британской Восточной Индийской Компании в начале XIX века. Сингапур, удачно расположенный на судоходных путях из Европы в Китай, превратился в торговый порт, прошел этапы карьерного роста от колонии Британской Империи и захваченной и переименованной японцами территории до самостоятельного государства в 1965 году.

Южно-азиатский Вавилон

Теперь Сингапур представляет собой настоящий global city, один из главных деловых центров мира; космополитичный мегаполис, где причудливо соседствуют народы и этносы из разных стран; город до мозга костей, давно забывший свое деревенское прошлое.

Думаю, тем, кто живет в маленьких городках или деревнях, в Сингапуре было бы неуютно: городские черты в нем выражены так же ярко, как на урбанистической карикатуре. Строй небоскребов и просто высотных зданий; тесная азиатская толпа, плывущая против привычного правостороннего движения; презрительный прищур китаянок, которые составляют основу этой толпы; бесконечные магазины на знаменитой Orchard Road, тесное движение на дорогах и раздражающе огромное количество крайне медлительных светофоров.

Поначалу город представляется огромным, сложно устроенным муравейником, да еще и с чужими муравьями. Разноликость населения бросается в глаза: большинство жителей города — китайцы, говорящие на диалекте мандарин; малайцы, что неудивительно, так как Сингапур находится на самой крайней точке полуострова Малакка, занятом Малайзией. Живут здесь и индусы, европейцы, а также арабы и представители многих других народностей.

Здесь многие говорят по-английски, но акцент так силен, а интонация настолько своеобразна, что толку от их знания немного. Местное население (кроме совсем молодых людей, хорошо говорящих по-английски, вернее, "по-американски") использует диалект английского, названного, по аналогии с пиджин-инглишем, "синглишем". В этот "коктейль" сингапурцы включили слова из диалектов китайского, малайского языков и даже хинди; также на строй языка оказала некоторое влияние китайская грамматика. Можете вообразить, что получилось в итоге!

Деловой город

Интересно было сопоставить предварительно полученную информацию о Сингапуре с реальностью. В учебнике по экономической географии зарубежных стран утверждалось, что Сингапур — чистейший город Юго-Восточной Азии в частности и один из самых чистых городов в мире. Что ж, город и вправду не самый грязный. Штраф за брошенный окурок или плевок на тротуар составляет 500 сингапурских долларов. Вдоволь насмотревшись на китайцев, смачно харкающих и сорящих обертками и окурками, я поняла, что иные меры ответственности на них вряд ли бы подействовали, да и имеющиеся действуют не всегда. А стерильная чистота и этнические кварталы — понятия и вовсе мало совместимые. Впрочем, тут я оговорюсь: мне подсказали, что мы попали в Сингапур не в самое благоприятное время, когда в этот город приезжают толпы китайцев справлять свой Новый Год, а с китайцами появляются и сор, и хаос.

Поговорив с соотечественниками, прожившими в Сингапуре длительное время, я пришла к выводу, что город удобен только для местных жителей и приехавших сугубо по делам бизнесменов (возможно, именно из-за богатых иностранцев цены в магазинах известных марок одежды здесь выше, чем в Москве). Деловые люди по достоинству оценят и превосходную инфраструктуру, и лучшие местные рестораны, и насыщенную культурную жизнь Сингапура. В городе располагаются более десяти художественных галерей. Одним из наиболее интересных собраний считается Музей Азиатских Цивилизаций, в котором выставлены в основном экспонаты, связанные с китайской историей: образцы китайской мебели, керамики, изделий из нефрита. Есть на острове и Национальный музей, Музей искусств, Сингапурский центр открытий — в общем, стандартный музейный набор уважающего себя мегаполиса.

Театры и концертные залы искушают зрителей огромным выбором развлечений; кульминацией культурной жизни можно назвать Сингапурский фестиваль искусств, который проходит в июне. Проводятся в городе и мероприятия мирового уровня, такие как WOMAD (World of Music, Arts and Dance) — Мир Музыки, Искусства и Танца.

О ночных же развлечениях Сингапура ходят легенды — такого количества ночных клубов, баров, дискотек на любой вкус и доход редко где сыщешь.

Ни один уважающий себя деловой центр не может обойтись без небоскребов. Именно они здесь являются достопримечательностями, которые местные жители знают наперечет. Так, один из них — необычное здание в виде треугольника (если смотреть сверху) с острыми, как бритва, углами, считается несчастливым по науке фэн-шуй, и редко кто из коренных жителей соглашается селиться рядом с ним.

Современные кварталы вдоль реки, линия горизонта с неровными, как линии на кардиограмме, очертаниями высоток, а также символ города — Мерлайон (лев с рыбьим хвостом) составляют типичный пейзаж центра, визитную карточку города, растиражированную на весь мир. Правда, Мерлайон вовсе не произведение древних мастеров, как надеются многие туристы, а вполне современное творение, выполненное из бетона в середине прошлого века.

Прошлое осталось позади

История Сингапура мало отразилась в архитектуре. Старых построек почти не видно — даже дома и церкви в центре, выстроенные в различных европейских стилях, похожи на новодел: все они выделяются на фоне зелени безупречно белыми фасадами, а в церквях зачем-то покрыты штукатуркой не только стены, но и закрытые ставни, и мелкие детали декора. От этого недавно отремонтированные и ухоженные здания смотрятся странно заброшенными и покинутыми.

Из старых зданий особого внимания заслуживает Raffles Hotel — знаменитое временное прибежище именитых особ и сильных мира сего, сосредоточие истории; национальное достояние и гордость Сингапура, выполненная в колониальном стиле и уже ставшая именем нарицательным. Названа гостиница в честь английского государственного деятеля Томаса Стэмфорда Раффлза — человека, без которого современный Сингапур вряд ли существовал бы. К его добродетелям можно отнести создание свода законов и четкой планировки ранее на редкость хаотичного города; введение запрета на азартные игры и работорговлю; открытие школ и Института Восточных языков.

В отеле останавливались королева Виктория, Сомерсет Моэм, Джозеф Конрад, Редьярд Киплинг, Пабло Неруда, Чарли Чаплин, Эва Гарднер и Майкл Джексон. Моэм утверждал, что Раффлз "символизирует все сказки экзотического Востока", а действие его рассказа "Записка" происходит именно в этом городе.

Киплинг был более многословен и даже написал своеобразный, но крайне занимательный путеводитель о странах и городах Азии "От моря до моря". Впрочем, его отзывы о Сингапуре были далеки от положительных: "…Жарко, как в оранжерее. Всюду преследует липкая, насыщенная испарениями духота, которая одинаково безжалостна и днем, и ночью. Сингапур — та же Калькутта, только еще хуже. Окраины застраиваются дешевыми домишками, а в самом городе люди сидят друг на дружке и готовы запихать приезжего в собачью конуру…" Киплинг также упоминает об отеле "Раффлз", "…где кухня столь же превосходна, сколь безобразны номера. Да примут это к сведению путешественники. Питайтесь в "Раффлз"…"

Говоря о литераторах, нельзя не упомянуть о Писательском Баре, где впервые стали подавать еще одну городскую достопримечательность — коктейль Singapore Sling, основу которого составляют крепкое спиртное, содовая вода и лимонный сок. Рекомендую.

В центре не отпускает впечатление, что Сингапуру его прошлое и не нужно; он стремительно несется к светлому будущему, полному hi-end электроники, к новым технологиям, новомодным концертам и выставкам, биржам и стилю хай-тек, выбрасывая балласт традиционной архитектуры и тщательно закрашивая и покрывая хромом и стеклом патину старины.

Мне показалось, что к праздношатающимся и ищущим красивые виды туристам этот город равнодушен. Но, как бы я не ехидничала, Мерлайон, близлежащие Esplanade Bridge, парки, да и весь Сингапур привлекают великое множество туристов.

Этнические кварталы

Этнических кварталов в Сингапуре четыре: Арабский, Чайнатаун и Маленькая Индия и Малайская деревня. Непостижимым образом жизнь в этих кварталах не превратилась ни в музей, ни в резервацию; это маленькие островки тех стран, откуда приехали предки их жителей, и эти островки существуют автономно, преспокойно соседствуя с деловыми кварталами, небоскребами и другими безликими признаками всемирной урбанизации.

Этнические кварталы — яркий пример, на мой взгляд, на удивление дружного соседства народов разных стран, представителей разных конфессий. Поразило меня и то, что храмы одной из религий могут находиться в соседнем квартале — так, самый большой индуистский храм Шри Мариамман находится в китайском квартале, а на предновогоднем базаре в Чайнатауне раскинулось множество палаток с индийскими благовониями, украшениями и прочей атрибутикой, и жители воспринимают это как должное.

На меня наибольшее впечатление произвела Маленькая Индия, пожалуй, самый необычный анклав во всем городе. Как только входишь сюда, тебя окружают совсем иные звуки, запахи и краски: под звуки ситар, индийских песен и тонких голосов из магазинчиков здесь кипит своя сосредоточенная внутренняя жизнь.

Повсюду пахнет карри, и, чем дольше находишься в этом месте, тем больше убеждаешься, что карри еще долго пробовать не захочется; в маленьких местных ресторанчиках, предлагающих кухню Южной Индии, еду подают прямо на банановых листьях; посетители аккуратно катают шарики из риса, обмакивают их в соусы и сосредоточенно жуют. Так и кажется, что вот сейчас они доедят, свернут остатки пищи в лист и выбросят его на дорогу — чтобы коровы доели. Но коров там нет, и листья никто не бросает.

Иногда доносится запах цветов — гирлянды продают в лавках на перекрестках, а кое-где вьется сандаловый дымок благовоний — ароматические палочки здесь продают пачками не менее чем в сто штук.

Торговле и покупкам здесь уделяют особое внимание: такого ажиотажа у прилавков с золотыми украшениями я не видела давно. Женщины в сари, звеня браслетами, примеряют ажурные яркие кольца и цепочки, посверкивают камнями и полированным металлом — все блестит под лампами и непреодолимо влечет… В итоге я не стерпела и купила три набора тонких браслетов на руку — браслеты тоже продавались по пятьдесят штук и весело звенели.

Индийский квартал — всего несколько улочек и переулков с невысокими домами с ажурными разноцветными ставнями, праздничные женщины в сари и украшениях и резкие пряные запахи — исчез уже за первым поворотом.

Чайнатаун нам довелось увидеть в необычное время: мы приехали в Сингапур в первый день начала подготовки к празднованию Китайского Нового Года. Над узкими улочками Чайнатауна были развешаны флажки и украшения, а по бокам кипела торговля. Продавали, как мне показалось, все и даже больше: обязательные атрибуты Китайского Нового года — изувеченные бамбуковые насаждения и памело (аналог наших новогодних елок и апельсинов); украшения в дом и различные сласти; от обилия пунцового и золотого я ощутила головокружение и немедленно захотела всего сразу (красно-золотыми были игрушки, символы наступающего года, пожелания иероглифами на красных же полотнах, китайские национальные костюмы, ленты и бантики, полчища кошечек с поднятыми лапками и много других полусказочных вещиц).

Не понравился мне только арабский квартал — грязноватый, с обилием лавок совсем уж дешевых вещей, с запахами то ли шаурмы, то ли местного похожего деликатеса и атмосферой египетской Хургады, он стоял с наглухо закрытыми ставнями домов и не выглядел дружелюбно.

Впечатления от Сингапура, хоть и яркие и сильные, не выстроились в четкую логическую цепочку, а так и остались камешками с побережья на ладони — этот ярко-перламутровый и переливается, а тот неказистый и страшненький, зато с дырочкой. Может быть, дело в том, что я провела в Сингапуре слишком мало времени…


© Вокруг света

Март 2007



Дополнительная информация:   

  Сингапур



Статьи по теме:

Смычка города с пляжем
Туринфо

Танец Дракона в исполнении манекенов
Иностранец Октябрь 1997

Боль в радость на празднике индуистов в Сингапуре
Эхо планеты Февраль 2002

Солнечная магия Сингапура
Аргонавт Декабрь 2000

Азия в миниатюре
Коммерсант Июрь 2002

Остров везения-2
GEO Декабрь 2007

Остров везения-1
GEO Ноябрь 2007


Фотографии:

Остров Сентоза

Ночной Сингапур

Остров Сентоза



Ночной Сингапур
Остров Сентоза






Все фотографии


© 2003-2017 TravelStar Разработка: Студия ОРИЕНС  




CarExpert.ru: Автомобили мира